by Salah Jahin
Translated by Nehad Salem
Illustrations by Khamis Shehata

Salah Jahin is one of Egypt's most beloved minstrels.  The poems translated here are highly characteristic of his work that mingles a traditional mood and form with modern humour and flavour, while conveying the profound love and pain he feels for his country. In the Ruba'eyat, Jahin combines an ancient form of poetry with an Egyptian folk style of expression, and brings to life the Egyptian character in all its wisdom, faith, sadness, optimism and irony.

88 pages
14x20 cm
Paperback: ISBN  977-5028-78-7